I tuoi dati personali verranno utilizzati per migliorare l’utilizzo del nostro sito web e per altri scopi descritti nella nostra politica sulla privacy
  • HOME
  • Chi siamo
  • Contatti
  • Ringraziamenti
  • Categoria
  • Archivio
  • PODCAST

La battuta: Lavoradór

Cose che accadevano da chi indrè in Oltretorrente

18.02.2022

Poeti e Poesie:
Al frónt
di Alfredo Zerbini

L’orrore della guerra pervade anche un momento di tranquillità

18.02.2022

Voci dalla provincia: La brén’na di Paolo Terenziani

Ricordi di tempi passati, quando faceva freddo sul serio

18.02.2022

La fiaba: Capusett ross

Forse la più famosa tra tutte le fiabe, da Charles Perrault

18.02.2022

La ricetta: Pòmm da téra ala Duchèssa di Cristina Cabassa

Un contorno buono e semplice, facile e veloce

18.02.2022

Prosa dialettale:
Stranomm

L'essenza più genuina del dialetto

18.02.2022

Breghi bojùdi
dagli Stranomm di Maurizio Landi

Bräga bojuda indica il bambino piccolo. Quando non c’erano i pannolini si usavano i ciripàn: triangolari, formavano una braca che veniva fatta bollire dopo l’uso in acqua e liscivia, l’alsìa. Da chiripa, indumento usato dagli indios e gaucho argentini. In uso fino agli anni ’70 sono tornati in voga per motivi ecologici.

 

18.02.2022
con il contributo di

Copyright 2026 © Consulta per il Dialetto Parmigiano cod. fisc. 92187700346

  2026-02-10 16:46:572026-02-10 17:46:57