Voci dalla provincia: Parlär burgzàn (fidentino) prima parte

di Vittorio Chiapponi e Temistocle Corradi, Quaderni Fidentini, 1990
Voci di Vittorio Chiapponi e Angela Pietrantoni

Premessa a Parlär burgzàn

 

andär     andare;

andär a badâc’     respirare a fatica per carenza d’aria o per cattivo odore;

andär a balón     andäre all’aria; andare a catafascio;

andär cul cavâl dal bräghi     cammi­nare col cavallo di S. Francesco;

andär èd côrp     evacuare; aver be­neficio di corpo;

andär a dré    recriminare; mugu­gnare tediosamente; seguire;

andär èd pìca     rivaleggiare; emu­lare astiosamente;

andär èd sò pé     andare per il giu­sto verso;

andär a la ciûrda     andar di sop­piatto;

andär a l’aria     fallire;

andär a lìss     giocare una carta di poco valore; finire in bolletta;

andärs a lügar     nascondersi;

andär a pütâna    andare in malora, andare a monte;

andär a pütâni     andare con don­ne di facile approdo;

andär a raméngo     finir malamen­te; vagabondare;

andär a san galòpp   procedere a saltelli, appoggiandosi ad una so­la gamba;

andär a zlòfar     andare a dormire;

andär a vajón     andare a zonzo; bi­ghellonare;

andär büza     fallire una meta; mancare in un intento;

andär da schêlsa     camminare scalzi;

andär da sfrüz   camminare furti­vamente e di nascosto;

andär da spalöta     procedere di sghimbescio;

andär zù (föra) èd carzäda     uscire dal seminato;

andär in brôd     gongolare; strug­gersi dal piacere;

andär in buiùza      finire in prigio­ne;

andär in cìmbali     ubriacarsi; in­cavolarsi;

andär in gatón    camminare catel­lon catelloni, sulle mani e   sulle gi­nocchia;

andär in risga     arrischiare;

andär in ruglón    capitombolare; andäre a ruzzoloni;

andär in scapén    procedere a pas­si felpati;

andär in sunäda     crollare per la stanchezza,

andär sûra     traboccare; perdere la pazienza;

andär zù d’bîrla     ammattire; andar giù di cervello.

(continua)